Exodus 21

Capítulo 21

Leyes sobre la esclavitud

1»Estas son las ordenanzas que pondrás delante de ellos a. 2»Si compras un siervo hebreo b, te servirá seis años, pero al séptimo saldrá libre sin pagar nada. 3»Si entró solo
Lit. por sí mismo.
, saldrá solo
Lit. por sí mismo.
. Si tenía mujer, entonces su mujer saldrá con él.
4»Si su amo le da mujer, y ella le da hijos o hijas, la mujer y sus hijos serán de su amo, y él saldrá solo
Lit. por sí mismo.
.
5»Pero si el siervo insiste y dice: “Amo a mi señor f, a mi mujer y a mis hijos. No saldré libre”, 6entonces su amo lo traerá a Dios
O a los jueces que juzgaban en nombre de Dios.
, lo traerá a la puerta o al poste de la puerta, y su amo le horadará la oreja con una lezna, y él le servirá para siempre h.

7»Si alguien vende a su hija como sierva i, ella no saldrá libre como salen los siervos j. 8»Si ella no le gusta a
Lit. Si es mala a los ojos de.
su amo que la había destinado para sí
Así en algunas versiones antiguas; en heb. que no la designó.
, permitirá que sea redimida. Pero no podrá venderla a un pueblo extranjero, por haberla tratado con engaño.
9»Si la destina para su hijo, la tratará conforme a la costumbre de las hijas. 10»Si toma para sí otra mujer, no disminuirá a la primera su alimento
Lit. carne.
, ni su ropa, ni sus derechos conyugales n.
11»Y si no hace por ella estas tres cosas, entonces ella saldrá libre sin pagar nada.

Leyes sobre el homicidio y la violencia

12»El que hiera de muerte a otro, ciertamente morirá o. 13»Pero si
Lit. el que.
no estaba al acecho, sino que Dios permitió que cayera en sus manos q, entonces yo te señalaré un lugar donde pueda refugiarse r.
14»Sin embargo, si alguien se enfurece contra su prójimo para matarlo con alevosía, lo tomarás aun de Mi altar para que muera s.

15»El que hiera a su padre o a su madre, ciertamente morirá.

16»El que secuestre
Lit. robe.
a una persona u, ya sea que la venda o sea hallada en su poder
Lit. mano.
, ciertamente morirá.

17»El que maldiga a su padre o a su madre, ciertamente morirá w.

18»Si dos hombres riñen y uno hiere al otro con una piedra o con el puño, y no muere, pero guarda cama, 19y
Lit. si.
se levanta y anda afuera con su bastón, el que lo hirió será absuelto. Solo pagará por su tiempo perdido
Lit. su sentarse.
, y lo cuidará hasta que esté completamente curado
Lit. y curando hará que cure.
.

20»Si alguien hiere a su siervo o a su sierva con una vara, y muere bajo su mano, será castigado
Lit. sufrirá venganza.
.
21»Sin embargo, si sobrevive
Lit. permanece.
uno o dos días, no se tomará venganza, porque es propiedad suya
Lit. dinero suyo.
,
ad.

22»Si algunos hombres luchan entre sí y golpean a una mujer encinta, y ella aborta
Lit. sus hijos salen.
, sin haber otro daño, ciertamente el culpable será multado según lo que el esposo de la mujer demande de él
Lit. ponga sobre él.
. Pagará según lo que los jueces decidan
Lit. mediante arbitrio.
,
ah.
23»Pero si hubiera algún otro daño, entonces pondrás como castigo, vida por vida ai, 24ojo por ojo, diente por diente, mano por mano, pie por pie aj, 25quemadura por quemadura, herida por herida, golpe
Lit. verdugón.
por golpe
Lit. verdugón.
.

Leyes para amos y propietarios

26»Si alguien hiere el ojo de su siervo o de su sierva y se lo inutiliza, lo dejará ir libre a causa del ojo. 27»Y si hace saltar
Lit. caer.
un diente a su siervo o a su sierva, lo dejará ir libre a causa del diente.

28»Si un buey acornea a un hombre o a una mujer, y le causa la muerte, ciertamente el buey será apedreado y su carne no se comerá an; pero el dueño del buey no será castigado. 29»Sin embargo, si el buey tenía desde antes el hábito de acornear, y su dueño había sido advertido
Lit. testificado.
, pero no lo había encerrado, y mata a un hombre o a una mujer, el buey será apedreado, y su dueño también morirá.
30»Si se le impone precio de rescate, entonces dará por la redención de su vida lo que se demande de él
Lit. se le imponga.
.
31»Si acornea a un hijo o a una hija
Lit. o acornea a una hija.
, será enjuiciado según la misma ley
Lit. este juicio.
.
32»Si el buey acornea a un siervo o a una sierva, el dueño dará a su amo treinta siclos (342 gramos) de plata as, y el buey será apedreado.

33»Si alguien destapa un pozo, o cava
Lit. o si alguno cava.
un pozo y no lo cubre, y cae en él un buey o un asno,
34el dueño del pozo hará restitución. Dará
Lit. devolverá.
dinero a su dueño, y el animal muerto será suyo.

35»Si el buey de alguien hiere al buey de otro y le causa la muerte, entonces venderán el buey vivo y se dividirán el dinero
O su precio.
, y se dividirán también el buey muerto.
36»Pero si sabía que el buey tenía desde antes el hábito de acornear y su dueño no lo había encerrado, ciertamente pagará buey por buey, y el buey muerto será suyo.
Copyright information for NBLA